Šodien: Oktobris 22 2018
krievu Inglese grieķu Latvijas franču vācu Ķīniešu (vienkāršotā) arābu ebreju

Viss, kas jums būs ieinteresēts uzzināt par Kipru mūsu mājas lapā Cyplive.com
visnoturīgākais resurss par Kipru runā

Beggari un maize ir laimīgi

Dzimis Mama drūms, pilns ar pienu un viņas lūpām. Un laimīgs.

***

Mēs ejam uz ielas ar savu brāli. Salns ir plaisāšana. Sniegs sniega apakšā sīka tiek dota. Māte sagriež kādu maizes gabalu. Mēs ēdam aukstumā. Un laimīgs.

***

Es nopirku cepumu 11 centu skolas ēdnīcā. Mīksts, aromāts, salds. In mute izkausē. Un laimīgs.

***

Izdzeris kompostu no žāvētiem augļiem. Un tad katru augļu un ogu atsevišķi ar pirkstiem no stikla jūs izvēlaties, tikai jums no svina pasūtījuma un ēst ar prieku. Un laimīgs.

***

Viņi sūtīja maizi. Kamēr viņš nāca mājās, viņš lēnām ēda visu garoza, ēda. Tas ir garšīgs. Un laimīgs.

***

Es dzēra vārošu ūdeni un atstāju nelielu maizes gabalu. Nevairieties un neaizkavējiet brīdi, kad to vajadzētu ēst. Un tad, uz mazas drupatas, jūs to saspiedat, ielieciet to savā mutē un mātes pīrāgu atmiņā ar kartupeļiem, kūka "eclair".

Izšķīdina mutē, vēl ir mazliet maizes drupa, tas ir tik garšīgi. Un laimīgs.

***

Granniņa ar kādu maigumu un mīlestību viņas acīs, maigi izvelk drupas pie galda. Izliek tos citā plaukstā, novieto uz galda malu. Tātad deliciously savāc un throws savā mutē. Viņš smaida. Un laimīgs.

***

"Vai jūs vēlētos nobaudīt svaigus omārus vai apburt austeres neticami maigu?"

"Vai jums ir kāda maize?"

- Ir.

Un laimīgs.

***

Šodien bija neparasti sarežģīta diena. Nebija laika ēst. Kustībā, tikai maizes gabals. Un laimīgs.

***

Un es pēkšņi atcerējos.

Tēvs pēc vakariņām, kad visi jau ir ēduši visu, lūdz:

- Vai tu esi pilns?

- Jā.

"Vai jūs vēlaties kādu maizi?"

Un laimīgs.

"Pārdomas" Grandpa Guo

GTranslate Your license is inactive or expired, please subscribe again!